乔不是个怪物

原作:《Joe is Not a Monster》

译者:Rye Travis

版权归原网站所有,不遵守CC-BY-SA 3.0协议


乔不是个怪物。

相信我。我比任何人都更了解乔。

乔是个可爱的家伙。他和蔼可亲。他不会伤害任何人。

那些讨厌的传言是怎么传开的?我真的一无所知。

一定是某些人在乔的学校散播它们。乔学校里的某些人对另一些人低声说乔是个怪物。于是谣言传开了。

现在全校人都抵触乔。

孩子们被他吓坏了。孩子们在他背后大笑着指指点点。

当乔走过时,勇敢些的孩子喊道:“嘿,怪物!”。而当乔的脸涨红时,他们大笑起来。

有的人在乔的储物柜上写下“怪物”。有的人将一个怪物发条玩具塞进乔的背包。

拜这些丑陋的谣言所赐,没有人会和乔出去玩。乔在午餐室的角落里独自吃饭。

没有人会在课后的足球比赛上选择他。他只能站在球场边上独自看比赛。

没有人会在学校舞会上和他一起跳舞。甚至没有人会在礼堂或课堂上同他说话。

昨天,一个高年级的大孩子狠狠打了一拳乔的胸口并说:“从这里滚开,怪物!”

乔一路哭着回家。

让我告诉你一些关于乔的事。他被这些谣言深深伤害到了。乔也有感情,就和其他人一样。

乔想有朋友。他真的非常希望人们能喜欢他。

乔是个好人。他善良慷慨。他富有幽默感。他可以成为一个好朋友。

乔没有请我为他说话。但我还是说出来了。我想彻底把事情讲个明白。

乔不是怪物。不是怪物。不是怪物。

我怎么会对乔了解这么多?

嗯,这个问题很容易解答。没有人像我这样亲近乔,没有人比我更了解乔。

因为我是乔的第二个头。

除非特别注明,本页内容采用以下授权方式: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License